Stimenkartei.de, Synchronsprecher, Synchronstimme, Voice Over, Native Speaker, Sprachproduktion, Sprachaufnahmen, Profisprecher, Werbesprecher

Vietnamesische Sprecher & Sprecherinnen für Ihr Projekt!


Native Speaker Vietnamesisch


Vietnamesische Stimmen für Imagefilme, Produktfilme, TV Spots, Videos, Filme, Dokumentationen, Kinospots, E-Learning, Sprachapplikationen, Erklärvideos, Reportagen oder Tutorials sowie für Funkspots, Radiowerbung, Podcasts, Hörbücher und Hörspiele, Audioguides, VoiceOver, Scribbles, Animations-Videos, Video-Clips, Web-Videos, Präsentationen, IVR, Videospiele, Apps, Zeichentrick, Telefonansagen, Anrufbeantworter Ansagen und Sprachaufnahmen aller Art.


Native Speaker Vietnamesisch - Flagge


Über uns:

Sie sind auf der Suche nach einer professionellen vietnamesischen Sprecherin, einem vietnamesischen Sprecher oder einer vietnamesischen Synchronstimme? Dann sind Sie bei Stimmenkartei genau richtig! Denn Stimmenkartei hat nur die besten Stimmen und steht seit 1997 für Service, Qualität und Auswahl.

Stimmenkartei arbeitet weltweit und verfügt über ein großflächiges Netzwerk an Stimmen, Agenturen und Tonstudios, allen voran die hauseigenen Carpe Diem Studios.

In unseren akustisch perfekt ausgerichteten Regie- und Aufnahmeräumen produzieren wir Ihr Projekt mit modernster Software (Pro Tools, Nuendo 8, 3rd Party Plugins), Technik (Mac Pro, iMac Pro, Avid MBox Pro 3, Focusrite uvm.) und speziellem Studioequipment, wie zum Beispiel unseren state-of-the-art Mikrofonen (Neumann U87, TLM103, Brauner Phantom, AKG C414 uvm.) sowie unseren perfekt eingemessenen Monitor-Lautsprechern (Genelec 1031a, Neumann KH310 und ADAM S3X-H) exakt nach Ihren Wünschen.

Bitte beachten Sie, dass wir nur professionelle vietnamesische Sprecher und vietnamesische Sprecherinnen anbieten.

Selbstverständlich sind alle unsere Stimmen Muttersprachler / Native Speaker mit fundierter Moderatoren-, Schauspiel-, Sprach- und Synchronsprecherausbildung.

Auf Wunsch beraten wir Sie gerne und erstellen Ihnen ein maßgeschneidertes Casting, damit Ihr Projekt ein voller Erfolg wird!

Übersetzung:

Natürlich arbeiten wir auch mit erfahrenen Übersetzern zusammen, sodass wir Ihnen Ihr Skript in kürzester Zeit als perfekten vietnamesischen Text anbieten können.

Wenn Sie Ihre Übersetzung selbst anliefern möchten, dann achten Sie bitte darauf, dass Ihr vietnamesischer Text die gleiche Länge hat wie die Originalversion

Aufnahme:

Die Aufnahme erfolgt in unseren Studios in Appenweier, unseren Partnerstudios in Vietnam (Hanoi) oder an weiteren Standorten weltweit.

Produktion:

Die Produktion erfolgt in unseren Studios durch erfahrene Producer und Tonmeister. Dank unserer langjährigen Partnerschaft mit MB Akustik sind unsere Aufnahme- und Regieräume perfekt auf Audioproduktion ausgerichtet.

Musik:

Falls Sie Ihre Sprachproduktion mit einer passenden Musik unterlegen möchten, helfen wir Ihnen mit unseren angeschlossenen Musikverlagen gerne weiter. In unserem Musikarchiv führen wir über 100.000 Titel in allen musikalischen Stilrichtungen.

Abmischung / Fertiges Tonmaterial:

Die Ausspielung Ihrer Sprachaufnahme erhalten Sie natürlich genau so, wie Sie es wünschen: Entweder als Cold Voice / Roh-File, als fertig abgemischtes und bearbeitetes File (frei von Atem- und Nebengeräuschen), als finale Tonspur mit Musik und Geräuschen, als TV-Mischung EBU R 128 (Europäischer TV Sender-Standard) oder als 5.1 Kino Mix.

Lieferzeit:

Stimmenkartei bietet ihnen kurze Lieferzeiten, sehr oft sogar schon innerhalb von 24 Stunden.



Unsere VIETNAMESISCH sprechende Familie, unsere Native Speaker
Stimmen die Stimmen? Diese Frage stellen wir uns vor jeder Produktion in den CARPE DIEM STUDIOS. Es ist unsere tägliche Zielsetzung, die Wünsche unserer Partner ausschließlich mit der individuell auf die Produktion maßgeschneiderten Stimme umzusetzen. Immerhin sprechen wir von der akustischen Visitenkarte unserer Kunden, die ebenso perfekt sein muss, wie das Leistungsangebot unserer Auftraggeber. Daher arbeiten wir ausschließlich mit professionellen Film-, TV- und Theaterschauspielern und ebenso ausgebildeten Profisprechern.

Auch wenn die Sprache selten ist, erlauben wir uns keine Ausnahme, ehe eine Stimme in unserer STIMMENKARTEI aufgenommen wird. Im Gegenteil, Profis setzen wir voraus, doch das alleine genügt unseren stimmlichen Ansprüchen nicht. Es geht weiter um das individuelle Alleinstellungsmerkmal einer jeden Stimme mit der wir uns entschließen zu arbeiten, um für unsere Kunden das beste Ergebnis zu liefern. Dieser Anspruch spiegelt sich auch in den Stimmen unserer VIETNAMESISCHEN Muttersprachler wider.

Vietnamesische Sprache
Unsere sprachliche Reise führt uns in ein Land im Südchinesischen Meer, nach Vietnam Sozialistische Republik Vietnam. Das südöstliche Land ist die Heimat der Muttersprachler der vietnamesischen Sprache. Vietnam bietet wundervolle, unberührte Naturlandschaften Video: Naturschönheit Vietnams. Architektonisch treffen Jahrtausende alte Tempelanlagen auf Spuren französischer Kolonialzeiten, hin zu modernen Städten. In der Hauptstadt Hanoi steht das riesige Marmormausoleum des einstigen kommunistischen Führers Ho Chi Minh Foto: Mausoleum.

Rund 94 Millionen Menschen sollen schätzungsweise die vietnamesische Sprache verwenden. Etwa 84 Millionen Vietnamesen sind Muttersprachler, weitere rund zehn Millionen sprechen Vietnamesisch als zweite Sprache. Vietnamesisch ist die Amtssprache von Vietnam und gliedert sich linguistisch in die Gruppe der austroasiatischen Sprachen Austroasiatische Sprachen – Gliederung.

Wie klingt sie nun, die vietnamesische Sprache? Hier ein muttersprachliches Hörbeispiel von Synchronsprecher Le, eine Sprecherstimme von stimmenkartei.de – Stimmen die stimmen Vietnamesisch Native Speaker Le.

Verbreitung der vietnamesischen Sprache
Rund vier Millionen Menschen sprechen Vietnamesisch im Ausland. Etwa 1,5 Millionen davon leben in den Vereinigten Staaten. In Kambodscha oder auch Laos sind ebenfalls größere Sprechergruppen beheimatet. In Frankreich, einstige Kolonialmacht in Vietnam, verwenden ungefähr 200.000 Menschen die vietnamesische Sprache Vietnam unter französischer Herrschaft, die Sprecheranzahl in Deutschland beläuft sich etwa auf 100.000. In Tschechien ist Vietnamesisch als Minderheitensprache anerkannt. Rund 56.000 Vietnamesen leben in der Tschechischen Republik Vietnamesen in Tschechien. Vietnamesisch ist im Grunde genommen auf der ganzen Welt verbreitet. In Australien ist Vietnamesisch die siebthäufigste Sprache.

Vietnamesische Dialekte
Fast 90 Prozent der Bevölkerung in Vietnam spricht Vietnamesisch. Die Sprache ähnelt der kantonesischen Sprache (Yue Yu), die in der südchinesischen Provinz Guangxi autonomes Gebiet Guangxi gesprochen wird Kantonesische Sprache. Yue Yu ist im Vietnamesischen allerdings unverständlich, obwohl die Sprache zahlreiche Gemeinsamkeiten aufweist. Die vietnamesische Sprache gliedert sich in drei Haupt-Dialektgruppen. Es werden die sprachlichen Varietäten Nord Hanoi-Dialekt, Zentral (Dialekt der Großstadt Hue) und Süd (Ho-Chi-Minh-Stadt-Dialekt, ehm. Saigon), klassifiziert. In der Regel können gebildete Sprecher die jeweiligen Dialekte, die sich stark in der Aussprache unterscheiden, verstehen. Im Bildungssystem lehnt sich der sprachliche Standard des Vietnamesischen an den Hanoi-Dialekt an.

Entwicklung und Schreibweise des Vietnamesischen
Zu Zeiten der fast tausendjährigen chinesischen Fremdherrschaft im heutigen vietnamesischen Staatsgebiet (111 v. Chr. bis 938 n. Chr.), wurde Vietnamesisch überwiegend von der chinesischen Sprache beeinflusst, sie galt offiziell als Amts- und Bildungssprache. Mit der Sprache kam auch die chinesische Literatur nach Vietnam Geschichte Vietnams.

Die Entwicklungsstufen der vietnamesischen Sprache lassen sich in nachfolgende Abschnitte gliedern:
Proto-Viet-Muong, auch Prävietnamesich bezeichnet, Vorfahr des Vietnamesischen.
Proto-Vietnamesische Sprache, die älteste rekonstruierbare Version der Sprache, siebtes bis neuntes Jahrhundert n. Chr. Gerade in dieser Phase flossen zahlreiche Wörter aus dem Chinesischen in die vietnamesische Sprache ein.
Archaisches Vietnamesisch, sprachlicher Zustand etwa im zehnten Jahrhundert.
Altvietnamesisch, etwa 15. Jahrhundert, die Sprache des vietnamesischen Schriftsystems Chu Nom. Ab dem 16. Jahrhundert kamen katholische Priester aus Europa nach Vietnam. Im Zuge der missionarischen Aktivitäten entstand eine Umschrift der Aussprache des Vietnamesischen in lateinischen Buschstaben. Die nunmehr entwickelte und bis heute verwendete Schrift nennt sich Chu Quoc Ngu Vietnamesische Schrift. Im Verlauf der Jahrhunderte wurde diese Schreibweise modifiziert und vor allem vereinfacht. Das lateinische Alphabet wurde um zwei Buchstaben für Vokale erweitert. Die vietnamesische Schreibweise ist ein phonetisches Schriftsystem, welches die Aussprache exakt darstellt. Seit 1945 ist Chu Quoc Ngu offizielle Staats- und Verkehrsschrift in Vietnam.
Mittelvietnamesisch, die Sprache im 17. Jahrhundert.
Modernes Vietnamesisch, seit dem 19. Jahrhundert.

Vietnamesisch für Anfänger
Im Vietnamesischen ändert die Betonung die Bedeutung der Wörter Video: Betonung. Die Aussprache der vietnamesischen Zahlen lernen wir hier Aussprache der Zahlen. Einige wichtige Vokabeln zum nachsprechen vermittelt dieses Lernvideo Video: Nützliche Vokabeln.

Körpersprache und Humor als Hilfsmittel beim Erlernen der Sprache
Die Auswirkungen von Humor und Lachen haben Wissenschaftler in zahlreichen Studien erforscht. Die praktische Umsetzung kann die Freude beim Erlernen einer Sprache deutlich steigern. Ergo: was wir mit Freude tun, fällt uns leicht. Auch beim Lernen der vietnamesischen Sprache.

Der amerikanische Anthropologe Ray Birdwhistell prägte in den 1950-er Jahren den Begriff Kinesik. Ein verhältnismäßig junger Zweig der Kommunikationswissenschaften. Kinesik gründet sich auf den Erkenntnissen, dass unbewusste Bewegungen des Körpers für die menschliche Kommunikation eine grundlegende Bedeutung haben: Kinesik.

Mit Humor leichter lernen. Die Auswirkungen des Lachens bezeichnet man wissenschaftlich als Gelotologie. Die körperlichen und psychischen Aspekte des Lachens werden darin erforscht. Eine gehirngerechte Einführung vermittelte zu Lebzeiten die deutsche Managementtrainerin Vera Felicitas Birkenbihl in unzähligen Seminaren. Wer das Glück hatte, sie in einem ihrer Vorträge live zu erleben, kann bestätigen, wie einfach und verständlich komplexe Sachverhalte durch das humoristische Lernen zu vermitteln sind. Sprachen leichter lernen mit Vera F. Birkenbihl, ein wunderbares, nützliches Seminar: Seminar mit Vera F. Birkenbihl.

Unsere VIETNAMESISCHEN Muttersprachler, unsere Native Speaker, die wir mit entsprechenden Stimm- und Sprechproben in unserer STIMMENKARTEI präsentieren, haben in ihrer Kindheit gewiss die vietnamesische Sprache ebenso leicht und mit Freude erlernt, mit Hilfe der unbewussten Werkzeuge Körpersprache und Humor. Doch nur deren professionelle Stimmbildung macht unsere Stimmen zum Garant, die akustische Visitenkarte Ihres Unternehmens ebenso perfekt zu präsentieren, wie die Dienstleistungen oder Produkte Ihres Unternehmens.
Viel Freude beim Entdecken Ihrer Stimme aus den CARPE DIEM STUDIOS.






Stimmenkartei.de auf 1a-telefonansagen
Stimmenkartei.de auf Facebook Stimmenkartei.de auf YouTube

Stimmenkartei.de - All rights reserved